-
1 давать прозвище
nickname глагол:christen (крестить, давать имя при крещении, давать имя, давать прозвище, в первый раз пользоваться)словосочетание: -
2 давать прозвище
-
3 давать прозвище
1) General subject: dub, fasten (кому-либо), fasten a nickname, nickname, surname, surname pass2) Church: christen (человеку)3) Rare: agnominate4) Makarov: label, fasten a nickname (кому-л.) -
4 давать прозвище
vgener. nennen (кому-л.), zubenennen -
5 давать прозвище
vgener. sobrenombrar -
6 давать прозвище
vgener. soprannominare, soprannominare (+D; или кличку), titolare (+D) -
7 давать прозвище
-
8 давать прозвище
• přezdívat -
9 давать прозвище, кличку
давать прозвище, кличкуכִּינָה [לְכַנוֹת, מְכַנֶה, יְכַנֶה] -
10 давать имя
give a name глагол:christen (крестить, давать имя при крещении, давать имя, давать прозвище, в первый раз пользоваться)godfather (давать имя, быть крестным) -
11 давать имя при крещении
christen глагол:Русско-английский синонимический словарь > давать имя при крещении
-
12 давать фамилию
-
13 прозвище
1. agnes2. agnew3. agnomen4. sobriquet5. nickname6. surnameСинонимический ряд:кличка (сущ.) кличка; прозвание; прозвании -
14 давать
дава́||тьсм. дать;\даватьй(те) чита́ть ni legu;\даватьйте! ek!, ni komencu!* * *несов.см. дать* * *v1) gener. celebrar (интервью), dar, dispensar, llantar (пощёчину), plantar (пощёчину), poner (имя, прозвище)2) law. producir4) Chil. afirmar (пощёчину) -
15 прозвище
прізвище, прізвисько, (гуц.) порекло; (насмешливое) прикладка, докладка. [Хороше прізвище для панни - «злюка» (Куліш). Скажу всім, щоб прізвища та прикладки тобі прикладали (Чуб.)]. Давать, дать -ще - прізвище (прізвисько, ймення) прикладати, приложити и прикласти кому, прикладку прикладати, прикласти, докладку докладати, докласти кому, (реже) на кого; (образно) пришпилити квітку кому. [І не дурно таке ймення приложили йому люде (Кониськ.). Вона мене злодійкою узива і усякі докладки доклада (Квітка). На їх будуть прізвища прикладати (Милорад.)].* * *прі́звисько; прі́звище; диал. про́звище, про́звисько, при́кладка -
16 дать прозвище
-
17 крестить
-
18 называть
adını söylemek* * *несов.; сов. - назва́ть1) ( давать имя) ad koymak / vermek; adlandırmak; lakap takmak ( давать прозвище)его́ назва́ли Ива́ном — adını İvan koydular
2) (давать характеристику кому-чему-л.) nitelemek; demekеё нельзя́ называ́ть краса́вицей — ona güzel denemez
3) (произносить имя, название) adını söylemek; adını vermekон не назва́л себя́ — (kendi) adını söylemedi; kendini tanıtmadı
он назва́л свои́х соо́бщников — suç ortaklarının adlarını verdi
назови́ свою́ це́ну — senin fiyatını söyle
он на́зван победи́телем ма́тча — maçın galibi ilan edildi
он был на́зван лу́чшим футболи́стом го́да — yılın en iyi futbolcusu seçildi
••так называ́емый — denen; denilen; ирон. sözüm
-
19 в первый раз пользоваться
christen глагол:Русско-английский синонимический словарь > в первый раз пользоваться
-
20 по прозвищу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Лакаб — псевдоним, прозвище какого либо человека. Согласно исламскому праву лакаб можно давать человеку, если он подчеркивает какие то его достоинства. Запрещается давать прозвище с целью высмеять или унизить человека. Многие исламские лидеры имели… … Ислам. Энциклопедический словарь.
издеваться — Древнерусское – издети, издевати (давать прозвище). Вероятно, слово восходит к форме «деть», имеющей значение «говорить». В письменных памятниках встречается с XII в. Однако первоначальное значение «давать прозвище» изменилось на «насмехаться»,… … Этимологический словарь русского языка Семенова
Крестить — I несов. и сов. перех. 1. Совершать над кем либо обряд крещения. отт. Быть крёстным отцом или крёстной матерью у кого либо во время обряда крещения. 2. Обращать в христианство через обряд крещения. 3. Давать имя. II несов. перех. Движением правой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Крестить — I несов. и сов. перех. 1. Совершать над кем либо обряд крещения. отт. Быть крёстным отцом или крёстной матерью у кого либо во время обряда крещения. 2. Обращать в христианство через обряд крещения. 3. Давать имя. II несов. перех. Движением правой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
издеваться — Искон. Образовано с помощью ся (ср. стучать стучаться) от издевать «давать прозвище, обзывать», восходящего к деть в значении «говорить». См. дескать, де … Этимологический словарь русского языка
Русское имя — Автограф Екатерины II. Письмо внуку великому князю Константину Павловичу. 1787 Антропонимическая система русских во многом схожа с общеевропейской. Полное имя состоит из … Википедия
Русская антропонимика — Автограф Екатерины II. Письмо внуку великому князю Константину Павловичу. 1787 Антропонимическая система русских во многом схожа с общеевропейской. Полное имя состоит из трёх основных элементов имя, отчество и фамилия. Кроме того, существуют… … Википедия
Русская антропонимическая модель — Автограф Екатерины II. Письмо внуку великому князю Константину Павловичу. 1787 Антропонимическая система русских во многом схожа с общеевропейской. Полное имя состоит из трёх основных элементов имя, отчество и фамилия. Кроме того, существуют… … Википедия
Русские имена — Автограф Екатерины II. Письмо внуку великому князю Константину Павловичу. 1787 Антропонимическая система русских во многом схожа с общеевропейской. Полное имя состоит из трёх основных элементов имя, отчество и фамилия. Кроме того, существуют… … Википедия
Русское личное имя — Святцы (Печатный двор, 1646 год) … Википедия
Академовские маньяки — Артём Ануфриев … Википедия